практика : барахло
Барахло
Карнавал на блошином рынке
Барахло
18
Основная сцена Большой Козихинский пер., 30
3 часа с антрактом
Юрий Квятковский и самые юные брусникинцы больше года исследовали вселенную московских барахолок и изучали характеры её завсегдатаев, пытаясь разгадать суть этого феномена. Спектакль о таком живописном фрагменте городского пейзажа выпущен при поддержке Яндекс 360.

Разговоры с торговцами и постоянными клиентами рынков в Измайлове, Ховрине и Новоподрезкове стали основой спектакля об уникальном месте. Об оживленном перекрёстке, на котором встречаются жители разных миров: интеллигенты и маргиналы, страстные коллекционеры и «лишние» люди, мигранты, нищие, бандиты, художники и мажоры. Барахолка — как спрессованный пласт жизни, как квинтэссенция парадоксальности человеческой натуры, в которой уживаются, казалось бы, несовместимые черты и проявления. 
 
Исповеди и беседы «барахольщиков», сцены рыночного быта — настоящая энциклопедия непарадной жизни, разворачивающейся «на обочине» общепризнанных границ успеха. Современные обитатели «блошек» отчасти напоминают героев Горького или Достоевского. А в их биографиях, текстах, представлениях о горе и счастье воспроизводится сложный, противоречивый образ сегодняшней действительности. 
 
Интервью, фото- и видеоархивы, аудиозаписи разговоров, уличных шумов и случайные рыночные «находки» — всё это копилось на Яндекс Диске команды, превратившемся в своеобразную цифровую летопись проекта. Здесь не только фиксировались результаты, но также происходил непосредственный творческий процесс — постепенно, от пробы к пробе, рождались тексты отдельных сцен, складывались эскизы декораций, создавалась драматургия спектакля.

«Барахло» — это не только разговоры и яркие персонажи, здесь важна и музыкальная партитура, неочевидно соединяющая песни из репертуара российских и зарубежных звёзд. Взаимодействие разных стилей и жанров, эпох и эстетик — звуковой портрет барахолки, чья пестрая природа соткана из противоположностей и крайностей.
 
Спектакль вырос из экзамена «наблюдение» на актёрском факультете Школы-студии МХАТ. Так студенты мастерской Марины Брусникиной и Сергея Щедрина продолжают традицию непосредственного, документального, погружения в «здесь и сейчас», а «Барахло» встаёт в один ряд со спектаклями предыдущих курсов — «Это тоже я» и «Транссиб» — в репертуаре «Практики». 
«Спектакль «Барахло» устроен как коллаж или лоскутное одеяло, куда каждый герой привносит свои индивидуальные энергию и интонацию. В нём участвуют люди, только начинающие путь в театре, и этот их взгляд на современную реальность. Некоторым из героев было найдено музыкальное альтер-эго, связанное с характером персонажа или конкретной ситуацией. Таким образом, документальный материал дополняется фантасмагорией, и на этом пересечении команда спектакля пытается зафиксировать наши впечатления от сегодня».
художественный руководитель «Практики», руководитель мастерской на актёрском факультере Школы-студии МХАТ
«Как Станиславский когда-то повел всех артистов по ночлежкам 100 лет назад, так вот они [педагоги мастерской] повели их [студентов] по блошиным рынкам: посмотреть среду, условно говоря, неустроенных людей, которые существуют таким любопытным образом. <...> Это и есть самая настоящая школа — вглядываться в людей, искать парадоксы человеческой природы, которых там ох какая бездна. Это школа человеческой прививки любви к людям, понимания, внимания к ним. Была одна зрительница, воцерковлённая женщина, она говорит: «Я столько таких людей знаю, Господи, им же надо просто, чтобы их выслушали». А их не просто выслушали, ещё и сделали про них спектакль». (BFM)
при участии
пресса
Улица Балабанова
«Квятковский — гений вербатимов, брусникинцы — гении их воплощения».
Анастасия Паукер, Афиша Daily
«Премьера новых брусникинцев — не только театральное явление, но и социологическое исследование. <...> На три часа зритель попадает во временной портал: время застыло где‑то в прошлом веке вместе со всеми предметами, одеждой, музыкой, людьми, большая часть из которых на пенсии, а торговлю на барахолке используют как дополнительный заработок». 
Вадим Рутковский, Cool Connectoins
«Про нищих, но не опера, скорее, отвязная дискотека; развлечение, вырастающее из «низового» материала и превращающее его в карнавал; «снимающее» жизнь соцпомойки в деталях, но не претендующее на строгий социальный очерк. Не пародия, не насмешка — за кажущейся не слишком сложной драматургической конструкцией очевидна серьёзная работа: месяцы наблюдений и интервью с героями, педантично указанными в программке. Опыт творческого присвоения чужих биографий; школа жизни, из которой извлечён урок арт-метаморфозы тёмной изнанки в театр нарядных миниатюр».
Слава Шадронов, _arlekin_
«Вспоминается и Максим Горький с его «На дне», а еще, как ни странно, <...> возникают невольные переклички с литературой советских 1920-х и её героями-маргиналами, «собирателями щелей» Кржижановского, «королями пошляков» Олеши, «систематизаторами мусора» Вагинова… И, как ни странно, вряд ли и про эти имена слыхавшие второкурсники ближе подходят, сами не сознавая, к сущности того, о чем писали сто лет назад Олеша, Вагинов, Кржижановский, Эрдман, Вс.Иванов в «У» и т.д., намного ближе, чем обращающиеся к этого рода литературному кладезю многоопытные театральные деятели». 
[art] common grounds
«Квятковскому удалось выдержать баланс, не уйти в сентиментальность благодаря стихии юмора, пародийным музыкальным интермедиям. Повествовательное полотно разбавляли будто перенесенные на сцену клипы звезд российской и западной эстрады. Аудиальный ландшафт барахолок звучал песнями Шуры, Лепса, Алегровой, Инстасамки, Нэнси Синатры. Многие герои сами выступали в роли исполнителей, стягивая с себя старенькие курточки и комбинезоны, скрывавшие костюмы в блестках. Есть в этом превращении своя доля трагизма — многие из обитателей барахолок мечтали о сверкающей успехом жизни, но она так и осталась мечтой, спрятанной под рыночным прилавком и слоями износившейся одежды».
Наталья Романова, Звёзды Мегаполиса
«За два часа перед нами проходит пёстрое карнавальное шествие из колоритных типажей, причём молодые артисты запросто мимикрируют под людей любого возраста и пола, вплоть до 90 лет, имитируют любой говорок, вставляют присущие только этому персонажу словечки, идеально копируют мимику и жесты. Просто какой-то пир для глаз!»
Антонина Шевченко, Плохой вкус
«Вот слеповатый старичок-боровичок Василий Викторович, который несгибающимися пальцами пытается открыть кейс (прекрасный образ, созданный Максимом Худяковым), старушка Алла Натановна, которая себя таковой и не считает и в душе у нее панк-рок, она пришла торговать в золотых босоножках на теплый носок, но все же пришлось переобуться (темпераментно сыграла Камилла Хаева, которая еще появляется на сцене в более спокойных тонких образах). Мария Пореченкова играет сразу букет персонажей от разгоняющегося прямо с утра игривого Сереги до белокурой цыпочки Вероны. Отличный Алексей Устюгов в роли Альбины — роскошной женщиной без зубов, но со строительным дипломом, чья интеллигентность не позволяет ей драться с другими бабами за место на рынке».